Metrodan çıkmak için yürüyen merdivene adımımı attığımda, dışarıda beni nelerin beklediğinden haberim yoktu. Okula, işe yetişme telaşında olanların kalabalığı bitmiş, toplu ulaşım, acelesi olmayanlara kalmıştı. Merdivenin son basamağını geldiğimde sokak sakin ve huzurlu görünüyordu. Sabahın serinliği yerini öğleye geçişin ılıman haline bırakmıştı. Kediler ve martılar duvar diplerine bırakılmış yemleri paylaşıyor, kargalar bu paylaşımdan kendilerine de pay düşecek mi merakıyla olan biteni izliyordu. Her zaman döndüğüm sokağı es geçip ilerledim. Yeni sokak, yeni binalar, yeni yüzler... Tek sokak değiştirince bile karşıma çıkanların farklılığı şaşırttı. Yürümeyi sürdürdüm. Güneş yükselirken bulutsuz gökyüzü alabildiğine maviydi. Karşılaştığım insanların kiminin yüzü tanıdık gelse de bir çoğunu ilk kez görüyordum. Oysa sadece bir sokak değiştirmiştim. Sokağın sonundaki kafenin bahçesinde yaşlı bir çift sabah kahvesi içiyordu. İkisi de sokağa dönük, yan yana san...
@bloomberghttv kanalında yayınlanan, @eylulgormus'ün hazırlayıp sunduğu @pandoraninmeraki adlı program sayesinde tanıdım @murat_gulsoy'u. Eserlerini okumakta geç kalmışım. Gölgeler ve Hayaller Şehrinde adlı #roman, @canyayinlari'nca 2014 senesinde basılmış. Ben Nisan 2022 tarihli 7. baskısını okudum.
Bir çok açıdan beni çok etkiledi Murat Gülsoy'un romanı. İyi yazılmış eserleri okuyunca, roman taslağımın üzerinde çalışmak zorlaşıyor. İstanbul, doğu ve batının kesişme noktası. Şehirde yaşayanlar da iki kültürün çatışması ile hem beslenmiş hem öğütülmüş. Roman, arka planda ikinci meşrutiyetin ilanı sonrası İstanbul'u anlatırken baba oğul ilişkisi, doğu batı çatışması, din-bilim-agostizm, yaşamın amacı gibi tek doğru yanıtı olmayan soruların üzerinde düşündürüyor.
Gerçek kişilerle kurmaca karakterler öyle başarıyla harmalanmış ki kurgu zannettiğim karakterin gerçek, gerçek sandığım ismin ise kurgu olduğunu görünce çok şaşırdım. Okuma keyfini bozmamak için karakterlerin isimlerini yazmadım.
Gülsoy'un romanda kullandığı tekniğin bir adı vardır mutlaka. Benzer tekniğe daha önce okuduğum kimi romanlarda da rastlamıştım. Romanın yazarı, aslında birisinin notlarını bulmuş, onları yayına hazırlamış gibi bir kurgu. Hatta, geçenlerde okuyup paylaştığım Ayfer Tunç'un Osman adlı romanında da benzer bir teknik vardı. Gölgeler ve Hayaller Şehrinde adlı eseri, İstanbul'da doğup, küçük yaşlarda annesi ve ablası ile birlikte Paris'e giden bir gazetecinin mektuplarını kaydettiği defteri bulup tercüme eden birisinin diliyle okuyoruz. Tercüme edildiği tarihteki Türkçeyle yazılan romanda, kimi yerlerde çevirmen kimi yerlerde yayıncı dipnotları kullanılarak, sahafta bulunan mektupları okuyor olduğu hissi güçlendirilmiş.
Roman, kurgusu, sorgulattığı konular, döneme dair ayrıntıları aktarmaktaki ustalığı kadar yukarıda açıklamaya gayret ettiğim tekniği kullanmaktaki mahirliği ile de çok etkileyici.
Değerli meslektaşım Murat Gülsoy'a ve kitaplarıyla tanışmama vesile olan Pandora'nın Merakı adlı programı hazırlayan ve sunan Eylül Görmüş'e teşekkür ediyorum.
#roman #kitap #edebiyat #hergünebirkitap
Yorumlar
Yorum Gönder
Yorumlarınız denetimimden geçtikten sonra yayınlanacak. Beğenmediklerinizi hakaret içermeyen şekilde ifade edin lütfen.