Remzi Kitabevi'nin Ağustos 1968 tarihli ikinci baskısından okudum bu klasik romanı. Dilimize Ferhunde ve Orhan Şaik Gökyay çevirmiş. Günümüzde yapılan çeviriler daha özenli oluyor. Bu baskıda, romanda Fransızca olarak geçen kimi bölümlerin çevirisi yapılmamış. Oysa dip not şeklinde bu ifadelerin Türkçesi verilmeliydi. Dizgiye dair de sorunlar var. Sanırım yeni tarihli baskılarda bu sorunlar giderilmiştir. Alt metinlerle, göndermelerle dolu bir roman Dorian Gray'in Portresi. Bunları bilmeden, fark etmeden de okunabilir elbette. Yayınlandığı dönem tartışmalara sebep olmuş, kimi bölümleri sansürlenmiş. Yakın tarihli baskıları, "sansürsüz" ibaresiyle okuyucuya sunulmuş.

Bu satırları yazarken bir yandan günün ilk paneli sürüyor. İlginç sunumlarla başlayan gün, şimdi bir panel ile devam ediyor. İlk soruyu, genelde olduğu gibi, ben sordum.
Cisco'dan gelen paneliste NDS'i yakın zamanda satın aldınız. Daha önce Tandberg'in satın alınışını görmüştük. Pazar nasıl gidecek sizce? dedim.
Yanıt olarak
NDS'in satın alınmasıyla OTT sektöründe çok daha güçlü olmak istiyoruz dedi. Biraz önce Orange'ın Romanya'daki yeni servisini hatırlayarak televizyonun OTT ile genişleyeceğini tahmin ettiklerinden bahsetti.
Bu yazı, aslında uzunca sürecek bir dizi yazının öncüsü. Bu akşamdan itibaren bir kaç gün boyunca sadece Digital TV CEE'den bahsediyor olacağım. Elbette araya Krakow'un güzellikleri, okuduğum kitaplar da girecektir.
Teknik yazılarımın arasında havuç çorbası, kebapçı tanıtımı, Tutunamayanlar ile ilgili yazıları okumayı sevmeyenlere bir müjdem var. Digital TV CEE ile ilgili izlenimlerimi, sadece teknik, hatta sadece televizyon teknolojisi odaklı bir blog sayfası olan Tivilogy.com'da yayınlanacak. Muhtemelen, Tivilogy.com için daha eli yüzü düzgün, daha ölçülü / dikkatli / özdenetimden geçmiş izlenimler yazacağım. Dileyen oradan da okuyabilir.
Yorumlar
Yorum Gönder
Yorumlarınız denetimimden geçtikten sonra yayınlanacak. Beğenmediklerinizi hakaret içermeyen şekilde ifade edin lütfen.