Remzi Kitabevi'nin Ağustos 1968 tarihli ikinci baskısından okudum bu klasik romanı. Dilimize Ferhunde ve Orhan Şaik Gökyay çevirmiş. Günümüzde yapılan çeviriler daha özenli oluyor. Bu baskıda, romanda Fransızca olarak geçen kimi bölümlerin çevirisi yapılmamış. Oysa dip not şeklinde bu ifadelerin Türkçesi verilmeliydi. Dizgiye dair de sorunlar var. Sanırım yeni tarihli baskılarda bu sorunlar giderilmiştir. Alt metinlerle, göndermelerle dolu bir roman Dorian Gray'in Portresi. Bunları bilmeden, fark etmeden de okunabilir elbette. Yayınlandığı dönem tartışmalara sebep olmuş, kimi bölümleri sansürlenmiş. Yakın tarihli baskıları, "sansürsüz" ibaresiyle okuyucuya sunulmuş.
2008 yılında, mutlu bir tesadüf sonucu, benim de katılma olanağı bulduğum TÜYAP İzmir Kitap Fuarı yarın kapılarını açıyor. 20-28 Nisan 2013 tarihleri arasında, İzmir'de yaşayanlar kitapla buluşacak. Bursa, İstanbul ve İzmir'de TÜYAP'ın kitap fuarlarına katılıp yıllar öncesinde Ankara'da düzenlenen fuarları anmamak olmaz. Benim üniversitede okuduğum yıllara denk geliyor, TÜYAP'ın Altınpark'ta düzenlediği kitap fuarları. Günümüzde İstanbul, Bursa, İzmir, Antalya, Çukurova ve Diyarbakır'da kitap fuarları düzenleyen TÜYAP'a bir çağrı da buradan yapmış olayım. Yazarlarla okurların en önemli buluşma noktası olan fuardan Ankara'da yaşayanları yoksun bırakmayın lütfen.
Fuarın onur konuğu Ahmet Cemal. Etkinlik programı dopdolu görünüyor. Söyleşiler, imza günleri, paneller birbirini kovalıyor. İzmir'de yaşıyor olsaydım muhtemelen bir hafta izin alıp fuarı doyasıya yaşardım. Kültür parkta 11-20 saatleri arasında (kapanış günü 11-19) ziyaretçilerini bekleyen fuara giriş ücretsiz.
Yorumlar
Yorum Gönder
Yorumlarınız denetimimden geçtikten sonra yayınlanacak. Beğenmediklerinizi hakaret içermeyen şekilde ifade edin lütfen.